Sisukord
Heaks kiitnud vabariiklik õigekeelsuskomisjon 1975. a Mart Remmeli ja Henn Saari koostatud transkriptsioonijuhiste alusel.
Tähetabel
Tähed | Vasted | Näited |
---|---|---|
Ա ա | = a | Արաքս = Arakhs, Արամ = Aram |
Բ բ | = b | Բագրատունի = Bagratuni, Հակոբ = Hakob |
Գ գ | = g | Գրիգորյան = Grigorjan, Գառնիկ = Garnik |
Դ դ | = d | Դավիթաշեն = Davithašen, Դադալյան = Dadaljan |
Ե ե | = e (üldjuhul) | Բերդաշեն = Berdašen |
= je (sõna algul ja täishääliku järel) | Երևան = Jerevan, Եղեգիս = Jeghegis | |
Զ զ | = z | Զարզանդ = Zarzand, Զոհասար = Zohasar |
Է է | = e | Էջմիածին = Edžmiatsin, Էլոյան = Elojan |
Ը ը | = õ1 | Ընչաձորի = Õntšhadzori, Ընձակ = Õndzak |
Թ թ | = th | Թումանյան = Thumanjan, Իգնաթյան = Ignathjan |
Ժ ժ | = ž | Ժարժյան = Žaržjan, Ժիրայր = Žirajr |
Ի ի | = i | Իսահակյան = Isahakjan, Իրինդ = Irind |
Լ լ | = l | Լևոնյան = Levonjan, Սալբի = Salbi |
Խ խ | = h (üldjuhul) | Խանզադյան = Hanzadjan, Խաթունարխ = Hathunarh |
= hh (täishäälikute vahel ja sõna lõpul täishääliku järel) | Լաստիխութ = Lastihhuth, Մումուխ = Mumuhh | |
Ծ ծ | = ts | Ծատուրյան = Tsaturjan, Ծիծերնակաբերդ = Tsitsernakaberd |
Կ կ | = k | Կարապետյան = Karapetjan, Կոճկեղ = Kotškegh |
Հ հ | = h | Հրազդան = Hrazdan, Գոհար = Gohar, Հովհաննես = Hovhannes |
Ձ ձ | = dz | Ձկնագետ = Dzknaget, Համբարձումյան = Hambardzumjan |
Ղ ղ | = gh2 | Ղափան = Ghaphan, Ագաթանգեղոս = Agathangeghos |
Ճ ճ | = tš | Ճանճապանյան = Tšantšapanjan, Պերճանուշ = Pertšanuš |
Մ մ | = m | Մախմուրյան = Mahmurjan, Մարիամ = Mariam |
Յ յ | = j | Յարազյան = Jarazjan, Հայկ = Hajk |
Ն ն | = n | Նալբանդյան = Nalbandjan, Նանի = Nani |
Շ շ | = š | Շահումյան = Šahumjan, Շրեշսար = Šrešsar |
Ո ո | = o (üldjuhul) | Թորոսյան = Thorosjan |
= vo (sõna algul tavaliselt) | Ոսկանյան = Voskanjan | |
Չ չ | = tšh | Չանախչյան = Tšhanahtšhjan |
Պ պ | = p | Պետրոսյան = Petrosjan, Պայտապար = Pajtapar |
Ջ ջ | = dž | Ջահուկ = Džahuk, Ջաջուռ = Džadžur |
Ռ ռ | = r | Ռաֆայել = Rafajel, Աճառյան = Atšarjan |
Ս ս | = s | Սպենդիարյան = Spendiarjan, Սասուն = Sasun, Սարգիս = Sargis |
Վ վ | = v | Վարդապետյան = Vardapetjan, Մովսես = Movses |
Տ տ | = t | Տիգրան = Tigran, Տիրատուրյան = Tiraturjan |
Ր ր | = r | Րաֆֆի = Raffi, Արարատ = Ararat |
Ց ց | = tsh | Ցուլասար = Tshulasar, Քացաղյան = Khatshaghjan |
Ու ու | = u | Ուռուտ = Urut, Ուլունյան = Ulunjan |
Փ փ | = ph | Փափախչյան = Phaphahtšhjan, Փխրիկյան = Phhrikjan |
Ք ք | = kh | Քոկեյան = Khokejan, Մելիք-Փաշայան = Melikh-Phašajan |
Եւ և | = ev (üldjuhul) | Գևորգ = Gevorg, Թադևոս = Thadevos |
= jev (sõna algul ja täishääliku järel) | ||
Օ օ | = o | Օթյան = Othjan, Օվսաննա = Ovsanna |
Ֆ ֆ | = f | Ֆանտան = Fantan, Րաֆֆի = Raffi |
- Hääldub ka konsonandikobarates konsonantide vahel: Phhrikjan [phõhrikjan].
- Lihtsustatud hääldus g.
Vt ka
Kirjandus
- Tiiu Erelt, Vene, ukraina, valgevene, gruusia ja armeenia nimed eesti kirjas. (Vabariiklikus õigekeelsuskomisjonis.) – Keel ja Kirjandus, 1976, nr 6, lk 351–357.