Nimi (kaubamärk, tootenimi) võib keeles aja jooksul muutuda üldnimeks (nimisõnaks).
Silt: võõrnimi
Võõrnimede hääldus
Häälduse põhimõtted. Keeletoimkonna otsus 3. V 2000.
Ümberkirjutus
Transkriptsioon, transliteratsioon; soovitused keelte kaupa.
Võõrnimetuletiste kirjutamine
Võõrnimest liite abil saadud tuletised, ülakoma ja sidekriipsu kasutamine nendes.
Võõrnimede kirjutamine
Võõrnimede kirjutamise põhimõtted ja ajalugu.
Nimetuletised
Kuidas nimedest tuletisi teha (Tartu > tartlane, Bach < bachilik).
Võõrnimede allikaid
Kust leida infot võõrnimede kohta.
Väliskohanimed ühendsõnastikus (ÜS)
Nimede valik, keelsus, põhinime määramine jm.
Võõrnimede mugandhääldus
Lähtekeelepäraselt kirjutatud võõrnimed, millel on eestipärane hääldus.
Võõrnimede käänamine
Tüvevokaal, astmevaheldus, ülakoma kasutamine.
Näpunäiteid inglise keelest tõlkijale
Võõrnimedele eesti teksti sobiva vaste leidmine.
Võõrkeelsed isikunimed
Võõrisikunimede edasiandmine eesti keeles.
Võõrnimede valik ajalootekstides
Põhinime valik ajaloost rääkivates tekstides.
Võõrkeelsed tänavanimed
Välismaa tänavanimede edasiandmine eesti keeles.
Nimevaidlused
Nimedega seotud konfliktid maailmas.
Võõrnimede sissejuhatus
Võõrnimede liigid, valiku kriteeriumid, sobivusastmed jm